My-library.info
Все категории

Злодейский путь!.. [ТОМ 11] - Эл Моргот

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Злодейский путь!.. [ТОМ 11] - Эл Моргот. Жанр: LitRPG / Мистика / Периодические издания год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Злодейский путь!.. [ТОМ 11]
Автор
Дата добавления:
9 июнь 2024
Количество просмотров:
9
Читать онлайн
Злодейский путь!.. [ТОМ 11] - Эл Моргот

Злодейский путь!.. [ТОМ 11] - Эл Моргот краткое содержание

Злодейский путь!.. [ТОМ 11] - Эл Моргот - описание и краткое содержание, автор Эл Моргот, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

На черном-черном пике, в черном-черном замке жил проклятый-проклятый старейшина. И был он главным злодеем высокорейтинговой новеллы "Великий безумный". Был до той поры, пока в один не самый прекрасный день в тело злодея не переместился преданный, но не слишком довольный финалом новеллы читатель.
Новому главному злодею предстоит увильнуть от [Системы], что жаждет исполнения сюжета, а также разобраться с кучей дополнительных квестов, рискуя умереть еще раньше, чем это предписано в новелле.

Злодейский путь!.. [ТОМ 11] читать онлайн бесплатно

Злодейский путь!.. [ТОМ 11] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эл Моргот
плечами и отвернулся от него. Ер продолжил возмущенно пялиться в его затылок, но на самом деле обижен он был вовсе не из-за прямолинейности Шена. Он был возмущен, что вроде как активировал бонусный рояль, чтобы выиграть себе баллов, а в центре внимания все равно оказался не он, и даже не Шен, а вовсе император! Да как так-то⁈ У него что, тоже какая-то особая аура⁈

Подумав об этом, Ер на мгновение оценивающе взглянул на него, думая о переселении в тело властителя мира, однако быстро отмел эту мысль исключительно из-за того, что тот выглядел не столь молодо, как Еру хотелось бы. О том, что он не ведает, удалось бы ему вообще покинуть тело Рэна при желании, он не задумался.

«Хм, — Ер уловил ощущения Рэна. — Говорить с Шеном в таком тоне довольно необычно».

«Сказал тот, кто постоянно плевался и обзывал его демоном?»

«Я делал это с осторожной почтительностью, ваш же разговор кажется приятельским».

«Приятельским⁈ — так возмутился Ер, что они с Рэном чуть не подавились слюной. — Ты что-то попутал!»

Мастерица Йе вернулась во внутренний двор в сопровождении Ю Си. Встав перед императором, тот почтительно протянул ему шкатулку.

Не говоря ни слова, тот откинул крышку и достал единственный лежащий на дне сложенный лист бумаги. Развернув его, он вчитался в содержимое, а затем сложил лист и вернул его Ю Си.

— Сохрани его, — приказал он.

Командующий контрольным бюро кивнул и спрятал бумагу во внутренний карман.

Во дворе вновь воцарилась тишина. Мерно раскачивались на ветру горящие фонари и трепетали полотна красной ткани. Со стороны глядя на происходящее, Шен осознал, что ему более чем любопытно, что же там было написано, и несколько непривычно, что его оттеснили в сторону от деталей происходящего.

«Не может быть, — подумал он. — В сюжетном плане это попросту невозможно. Скорее всего, я так или иначе узнаю о содержимом этой расписки позже».

Император нарушил гнетущую тишину:

— Сожги здесь все, — тихо приказал он, а затем, укрепив голос, произнес уже громче: — Сжечь здесь все! Сжечь поля красного хлопка, не оставить и пепла от этой деревни!

— Мой Император, — произнес Ю Си, твердо глядя на него, не двигаясь с места, — если мы сожжем здесь все — исчезнут все доказательства.

Император с выражением неимоверной усталости смотрел на него, а затем прикрыл глаза на мгновение, после чего резко развернулся и посмотрел на Шена. От такой смены внимания тот несколько опешил.

— Призрак Хань Синь был здесь, — произнес император. — Это на самом деле была она или?..

Шен никогда прежде не видел такого лихорадочного блеска в его глазах.

— Сейчас я никого не вижу, — честно признался он.

Император протяжно выдохнул.

— Однако… я полагаю… — осторожно продолжил Шен. — Она может быть привязана не к месту, а к человеку.

Взгляд императора постепенно наполнялся потрясением по мере того, как до него доходило осознание этих слов.

— Ты хочешь сказать, что все эти годы… она могла быть рядом?

Шен ощутил неприятное тянущее чувство в районе живота. Взгляд императора был красноречивее любых слов: теперь Шен не сомневался, что он говорит о своей возлюбленной, оставившей его много лет назад. Шен так близко подобрался к такому же чувству полнейшей безысходности, которое читал сейчас в глазах императора, что у него перехватило дыхание и горло сдавило.

Он молчал, потому что не мог выдавить из себя ни слова.

Впрочем, спустя мгновение император взял себя в руки и отвернулся, больше не требуя немедленного ответа. Ю Си все еще в ожидании смотрел на него, не сдвинувшись с места, чтобы выполнить предыдущий приказ.

Император прикрыл ладонью глаза и покачал головой.

— Просто отдайте наших лошадей, — произнес он. — И мы уедем с рассветом.

Глава 274. Связанные с красным приключения

Императорский кортеж прибыл на постоялый двор после заката. К ночи погода совсем испортилась, и все окна плотно закрыли. Дождь стучал по крыше и деревянной террасе, размывал тропинки во внутреннем дворе и срывал с деревьев молодые листья. В небольшой гостиной, освещенной свечами, за столиком собрались Чи Лули, Чи Тау, Биши и Му Фань.

— За весь день я так и не смог его увидеть, — хмуро произнес Му Фань.

Лули одарила Биши оценивающим взглядом и не терпящим отказа тоном спросила:

— Думаешь, ты сможешь незаметно проникнуть к Шаолу и поглядеть, как он?

Дух кинжала снисходительно улыбнулся и отозвался, легонько постучав пальцами по столу:

— Для меня нет ничего невозможного.

— Тогда иди и проникни к нему! Мы будем ждать прямо здесь! — воодушевилась девочка.

Му Фань возразил:

— Пусть он искусный воитель, ему никак не пройти незамеченным через пост контрольного бюро, а если его схватят — нам несдобровать.

— Не волнуйся, — уверенно произнесла Лули.

Ее кузен нахмурился.

— Послушай…

— Вот увидишь, нам не о чем переживать!

Чи Тау, наблюдающий за развитием беседы, выдохнул и покачал головой.

В дверь постучали. Спорщики вздрогнули и настороженно уставились в ту сторону. Дверь отворилась. На пороге стоял плотный старик с кустистыми бровями — отец Му Фаня и дядя Чи Тау и Чи Лули.

— Он все слышал? — шепнула Чи Лули, поднимаясь из-за стола.

— Не думаю, — шепнул в ответ Му Фань.

Дети поприветствовали его, только Биши остался невозмутимо сидеть на месте. Му Ван прошел внутрь и огляделся по сторонам с таким видом, будто озорники могли разукрасить стены или привнести другие существенные изменения в комнату.

— Как вы тут устроились, все в порядке? — произнес он, оборачиваясь. — Тау и Лули впервые на весенней охоте, Фань, ты хорошо за ними приглядываешь? Слышал, недавно вы ввязались в неприятности вместе с Шаолом.

— Э-э… Все не так. В смысле, я приглядываю за Тау и Лули, но ни в какие неприятности мы не ввязывались.

— Вот как? — наигранно удивился Му Ван и достал из кармана подозрительно знакомый кусок ткани. Обмахнувшись им, будто платком, он продолжил: — И ты, конечно, не сбегал из Ланьюа с этой вещью, не уплатив ее полной стоимости?

Му Фань переглянулся с Лули.

— Моя копия на месте, — гордо сообщила девчонка. — Это твой оригинал.

Му Ван вздохнул и покачал головой. Затем он взял стоящий у стены стул и придвинул к столу. Усаживаясь, он предложил:

— Вот что, давайте так: я не буду ругать вас за проделки, но вы должны рассказать мне обо всем, что случилось.

Лули еще раз переглянулась с Фанем. Чи Тау, который не участвовал в «проделках», сложил руки на груди и выжидательно посмотрел на свою сестру.

Рассказ, начатый Лули, по ее разумению, должен был затянуться, однако на деле не занял и пяти минут. Она в подробностях изложила все события после того, как они очутились в Каньоне Страха, а то, что забывала — подсказывал Му Фань.

Выслушав все, Му Ван тяжко вздохнул.

— Вы должны быть наказаны, однако я не могу вас винить. Ваш порыв раздобыть лекарственный артефакт был исключительно во благо будущего нашей страны.

Лули покосилась на Биши. Она была более чем уверена, что последнее, о чем думала она со своим компаньоном, отправляясь на поиски сокровищ — это будущее страны.

— Отец, — мрачным тоном начал Му Фань, — Шаол ведь поправится?

Му Ван покачал седой головой. Его цепкий взгляд приобрел особую строгость, он поднялся из-за стола и произнес:

— Фань, иди за мной.

Остальные проводили их взглядами. Когда дверь за ними плотно затворилась, Лули подняла голову и прошептала:

— Так… наверное, стоит еще немного подождать, прежде


Эл Моргот читать все книги автора по порядку

Эл Моргот - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Злодейский путь!.. [ТОМ 11] отзывы

Отзывы читателей о книге Злодейский путь!.. [ТОМ 11], автор: Эл Моргот. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.